15 Korean Pickup Lines You Can Have Fun with Today
Jacquie Boyd—Getty Images/Ikon Images; https://time.com/59786/how-to-flirt-backed-by-scientific-research/
- 14 min read

15 Korean Pickup Lines You Can Have Fun with Today

Below are the 15 cheesiest and most flirtatious pick-up lines in Korea today. Use these and you will either be laughed out of the room or become incredibly endearing.

On this page
Introduction
  1. 15 Cheesy and Flirty Korean Pick-up Lines
    1. 1) 나랑 사귈래? - Do you want to date me?
    2. 2) 라면 먹고 갈래? - Do you want to eat ramen at my place?
    3. 3) 우리 집 고양히 볼래? - Do you want to meet my Cat?
    4. 4) 우리 어디서 만나지 않았어요? - Haven’t we met before?
    5. 5) 쉬고 갈까? - Should we rest a bit before going?
    6. 6) 한 잔 할래요? - Do you want to have a drink with me?
    7. 7) 마음에 들어서 그러는데 전화번호 좀 알려주시겠어요? - I like you, can I get your phone number?
    8. 8) 어디서 타는 냄새 안 나요? 내 마음이 불타고 있잖아요 - Do you smell something burning? My heart is on fire.
    9. 9) 피곤하시겠어요? 하루 종일 제 머리속에서 돌아다니까요! - You must be tired. You have been going around my head all day.
    10. 10) 거기 안 앞아요 천국에서 떨어질 때? - Did it hurt? When falling from heaven?
    11. 11) 저기요, 얼굴에 풀 묻으셨어요. 뷰티풀. - Excuse me, You have some 'ful' on your face. Beautiful.
    12. 12) 아버지가 도둑이셨어요? 하늘에서 별을 훔쳤다가 당신 눈에 넣어 놓았네요. - Was your father a thief? He stole a star from heaven and put it in your eyes.
    13. 13) 죄송한데, 저한테 말씀 하시는 건가요? 그래요? 그럼 이제 시작해 보세요. - Sorry, were you talking to me? Really? Then can you start talking to me?
    14. 14) 응금처치 할 줄 아세요? 당신이 제 심장을 멈추게 하거든요! - Do you know first aid? Because you make my heart stop.
    15. 15) 혹시 피카츄세요? 방금 제가 찌릿했거든요. - Are you Pikachu? You just electrified me.
  2. A Note
  3. To Conclude This Lesson…

Let's set the scene. You are in a Korean club dancing your heart out with friends. You stop for a second to grab a drink when you catch someone's eye from across the room. You want to make a move. You walk over, leaving the dance floor behind, and drop the greatest pick-up line in the history of pick-up lines.

He/she immediately falls in love with you. You get married, have 10 beautiful children, and live happily ever after, all because of your bomb pick-up line. Now that you know the power of a well-timed pickup line, you are probably wondering how you can find the one bomb pickup line that will change your life.

Well look no further, below are the 15 cheesiest and most flirtatious pick-up lines in Korea today. Use these and you will either be laughed out of the room or become incredibly endearing. Let’s hope you experience the latter…

📣
After learning the following 15 expressions, try practicing them with our AI tutor. Free to try. Speak 25 days in a row and get 100% refund!

15 Cheesy and Flirty Korean Pick-up Lines

1) 나랑 사귈래? - Do you want to date me?

(narang sagwilrae)

This is a classic line that any self-proclaimed K-drama fan has probably heard in more than one drama. This expression might be too forward for some, but if used in the right situation and said with a charming smile, they might just say yes.

나 (na) - I

-랑 (rang)  - with

사귀다 (sagwida) - to date/form relationship

을/를래?  - ‘do you want to...?’

2) 라면 먹고 갈래? - Do you want to eat ramen at my place?

(ramyon mokkko galrae)

This is one of the current trending pick-up lines in Korea. This expression is similar to the English expression 'Netflix and chill'. Make sure you understand the hidden meaning behind the expression before you use it. The person you invite to your house may be a little confused if you only eat ramen.

라면 (ramyon) - ramen

먹다 (moktta) - to eat

-고 (go) - and

가다 (gada) - to go

을/를래? - sentence end meaning ‘do you want to…?’

https://giphy.com/gifs/TheSwoon-pXZgqwgXAsnBMAGDGw

3) 우리 집 고양히 볼래? - Do you want to meet my Cat?

(uri jip goyanghi bolrae)

This expression is similar to the above one in that there is a hidden meaning. If someone follows you home with this line, they will usually be expecting more than just meeting your cat. Cat, 고양히 (goyanghi), can also be replaced with ‘dog’, 강아지 (gangaji), depending on what animal you have at home.

우리 (uri) - our/we

집 (jip) - house

고양히 (goyanghi) - cat

보다 (boda) - to see/ watch

If someone says this to you, the usage of 우리 (uri) might make you assume that they are living with someone else or that their cat is owned by another person besides them. This is not necessarily the case. Koreans often use 우리 (uri) even in cases where they are the sole owner of something.

Korea is a collectivistic culture and a lot of this culture transfers over to the Korean language. 우리 (uri) is one example of this. You might also hear 우리 (uri) used with the words 남편 (nampyon, husband), 딸 (ttal, daughter), and 나라 (nara, country).

https://giphy.com/gifs/v6aOjy0Qo1fIA

4) 우리 어디서 만나지 않았어요? - Haven’t we met before?

(uri odiso mannaji anassoyo)

The old pretending that you have met before even though you have never seen the person in your life. A classic in every culture. Though it is mildly deceitful, it is a great way to naturally start a conversation without making it too apparent you are coming on to the person.

우리 (uri) - we/our

어디서 (odiso) - somewhere

만나다 (mannada) - to meet

-지 않았어요 - sentence end meaning ‘have not?’

📣
Level up your Korean speaking skills this year in 2025. Join the 20-25 Korean challenge! Speak 25 days in a row and get a full refund 🙌

5) 쉬고 갈까? - Should we rest a bit before going?

(swigo galkka)

As you might be able to tell, this is another pick-up line that implies something more than what is being said. While the two expressions above are a recent trend, this line has been used for decades to effectively pick up men and women.

쉬다 (swida)  - to rest

-고 (go) - and

가다 (gada) - to go

을/를까? - sentence end meaning ‘shall we…?’

6) 한 잔 할래요? - Do you want to have a drink with me?

(han jan halraeyo)

Korea has a very much alive drinking culture. Drinking with friends is a common pastime for many Koreans and this transfers to dating culture too. You can ask someone out on a date by asking them if they want to have a drink with you.

한 (han) - one

잔 (jan) - glass/drink

하다 (hada) - to do

을/를 래요? - do you want to…?

https://giphy.com/gifs/TheSwoon-4NUBizXVansKMG7KkZ

7) 마음에 들어서 그러는데 전화번호 좀 알려주시겠어요? - I like you, can I get your phone number?

(maeume deuroso geuroneunde jonhwabonho jom alryojusigessoyo)

What’s the point of wasting time beating around the bush when love is at stake? With this expression, you can show your interest directly and get in contact with the person you like. If you are going to ask this, make sure you know your Sino-Korean numbers so that you can accurately jot down their number.

마음에 들다 (maeume deulda) - to like

그러는데 (geuroneunde) - to be like that

전화번호 (jonhwabonho) - phone number

좀 (jom) - please

알려주다 (alryojuda)  - to tell

-주시겠어요 - polite sentence end used when requesting something

8) 어디서 타는 냄새 안 나요? 내 마음이 불타고 있잖아요 - Do you smell something burning? My heart is on fire.

(odiso taneun naemsae an nayo nae maeumi bultago itjjanayo)

We have now gotten into the cheesy. You better hope your target is as corny as you if you pull this one out. If you do use this line, the conversation might go a little like this.

You: 어디서 타는 냄새 안 나요? (odiso taneun naemsae an nayo)

Do you smell something burning?

Target: 아니요. 안 나는데요. (aniyo an naneundeyo)

No. I don’t smell anything.

You: 내 마음이 불타고 있잖아요. (nae maeumi bultago itjjanayo)

My heart is on fire.

Target: (looks at you in unbelief because they have either found the love of their life or can’t believe someone used this line on them.)

어디서 (odiso) - somewhere

타다 (tada) - to burn

은/는 - noun modifier

냄새 (naemsae) - smell

안 (an) - not

나다 (nada) - to appear

내(nae)  - my

불타다 (bultada) - to be on fire

https://giphy.com/gifs/heart-trippy-psychedelic-76Jzx2SmGDHKZlj5jF

9) 피곤하시겠어요? 하루 종일 제 머리속에서 돌아다니까요! - You must be tired. You have been going around my head all day.

(pigonhasigessoyo haru jongil je morisogeso doradanikkayo)

Another classic line. It might not work on someone you just met, but maybe after meeting a time or two you can pull this one out of the deep dark vault where it probably belongs. This is how a conversation with this expression might go.

You: 피곤하시겠어요? (pigonhasigessoyo)

You must be tired.

Target: 네? 왜요? (ne waeyo)

Huh? Why?

You: 하루 종일 제 머리속에서 돌아다니까요! (haru jongil je morisogeso doradanikkayo)

You have been going around my head all day.

피곤하다 (pigonhada) - to be tired

-시겠어요? - polite question ending

하루 종일 (haru jongil) - all day

제 머리속에서 (je morisogeso) - in my head

돌아다니다 (doradanida) - going around

-니까요 - sentence ending meaning ‘because’

📣
Level up your Korean speaking skills this year in 2025. Join the 20-25 Korean challenge! Speak 25 days in a row and get a full refund 🙌

10) 거기 안 앞아요 천국에서 떨어질 때? - Did it hurt? When falling from heaven?

(gogi an apayo chongugeso ttorojil ttae)

You might have heard this line before in English. Its just as bad in Korean as it is in English. Use it at your own discretion.

거기 (gogi) - there, also used to call someone

안 (an) - not

아프다 (apeuda) - to be hurt

천국 (chongook) - heaven

떨어지다 (ttorojida) - to fall

을/를 때 - sentence connector, means ‘when’

11) 저기요, 얼굴에 풀 묻으셨어요. 뷰티풀. - Excuse me, You have some 'ful' on your face. Beautiful.

(jogiyo olgure pul mudeusyossoyo byutipul)

Do you want to tell someone they’re beautiful in an incredibly corny way? Then this is the expression for you. If you want to use this line on a guy you can change it to 저기요, 얼굴에 김 묻으셨어요. 잘생김. (jogiyo olgure gim mudeusyossoyo jalsaenggim) Here is an example of how the encounter might play out.

You: 저기요, 얼굴에 풀 묻으셨어요 (jogiyo olgure pul mudeusyossoyo)

Excuse me, you have some ‘ful’ on your face.

Target: 네? 풀? (ne pul)

Huh? ‘ful’?

You: 뷰티풀 (byutipul)

Beautiful

저기요 (jogiyo) - excuse me

얼굴 (olgul) - face

묻다 (mutta) - to smear/ to stain

뷰티풀 (byutipul) - beautiful

잘생김 (jalsaenggim) - handsome

https://giphy.com/gifs/TheSwoon-S6l11Q2QXiNgxM3SGu

12) 아버지가 도둑이셨어요? 하늘에서 별을 훔쳤다가 당신 눈에 넣어 놓았네요. - Was your father a thief? He stole a star from heaven and put it in your eyes.

(abojiga dodugisyossoyo haneureso byoreul humchotttaga dangsin nune noo noanneyo)

I give this one credit for being a little more clever. Make sure you get through the whole line because your target might be a little confused and offended if you only ask them if their father was a thief. Here is how using this chat-up line may play out…

You: 아버지가 도둑이셨어요? (abojiga dodugisyossoyo)

Was your father a thief?

Target: (confused look) 도둑이요? 아니요… (dodugiyo aniyo)

Thief? no…

You: 하늘에서 별을 훔쳤다가 당신 눈에 넣어 놓았네요. (haneureso byoreul humchotttaga dangsin nune noo noanneyo)

He stole a star from heaven and put it in your eyes.

아버지 (aboji) - father

도둑 (doduk) - thief

하늘 (haneul) - sky/heavens

에서 (eso) - from

별(byul)  - star

훔치다 (humchida) - to steal

당신 (dangsin) - you (polite)

눈 (nun) - eyes

넣어 놓다 (noanotta) - to place

13) 죄송한데, 저한테 말씀 하시는 건가요? 그래요? 그럼 이제 시작해 보세요. - Sorry, were you talking to me? Really? Then can you start talking to me?

(jwesonghande johante malsseum hasineun gongayo geuraeyo geurom ije sijakae boseyo)

This one is a little less cheesy and a little more clever. Make sure you pick the right moment to use this one. You don’t want to intrude in on a conversation they might be having. Have a question or conversation topic ready if they do decide to start talking to you. The following is an example conversation.

You: 죄송한데, 저한테 말씀 하시는 건가요? (jwesonghande johante malsseum hasineun gongayo)

Sorry, were you talking to me?

Target: 아니요. 친구한테 말하는 건데요. (aniyo chinguhante malhaneun gondeyo)

No. I was talking to my friend.

You: 그래요? 그럼 이제 시작해 보세요. (geuraeyo geurom ije sijakae boseyo)

Really? Then can you start talking to me?

죄송하다 (jwesonghada) - to be sorry

저한테 (johante) - to me

말씀하다 (malsseumhada) - to talk/speak/say (polite)

건가요?  - polite question ending

그래요? (geuraeyo) - really, is that so, its like that

그럼 (geurom) - then

이제 (ije) - from now on, now

시작하다 (sajakhada) - to start

📣
Level up your Korean speaking skills this year in 2025. Join the 20-25 Korean challenge! Speak 25 days in a row and get a full refund 🙌

14) 응금처치 할 줄 아세요? 당신이 제 심장을 멈추게 하거든요! - Do you know first aid? Because you make my heart stop.

(eunggeumchochi hal jjul aseyo dangsini je simjangeul momchuge hagodeunnyo)

I recommend not practicing acting techniques when using this one, it’ll either come off as even cheesier or lead to some real trouble. Here is how the scenario might play out…

You: 응금처치 할 줄 아세요? (eunggeumchochi hal jjul aseyo)

Do you know first aid?

Target: 모르는데요. 괜찮으세요? (moreuneundeyo gwaenchaneuseyo)

I don’t know. Are you ok?

You: 당신이 제 심장을 멈추게 하거든요! (dangsini je simjangeul momchuge hagodeunnyo)

Because you make my heart stop.

응금처치 (eunggeumchochi) - first-aid

할 줄 아세요? (hal jjul aseyo) - do you know how to…?

당신 (dangsin)  - you (polite)

제 (je) - my

심장 (simjang) - heart

멈추다 (momchuda) - to stop

게 하다 - verb conjugation, to make

15) 혹시 피카츄세요? 방금 제가 찌릿했거든요. - Are you Pikachu? You just electrified me.

(hokssi pikachyuseyo banggeum jega jjiritaetkkodeunnyo)

We will end this list with arguably the most cheesy of them all. This expression is so effective that you might even say this pick-up line will help you can catch them all! As an apology for my bad pun, I have included an example conversation below…

You: 혹시 피카츄세요? (hokssi pikachyuseyo)

Are you Pikachu?

Target: 네? 피카츄요? (ne pikachyuyo)

Huh? Pikachu?

You: 방금 제가 찌릿했거든요 (banggeum jega jjiritaetkkodeunnyo)

You just electrified me.

Target:

혹시 (hokssi) - perhaps, way to politely start a question

피카츄 (pikachyu) - Pikachu

방금 (banggeum) - a moment ago

제가 (jega) - I

찌릿하다 (jjirithada) - to be electrified

A Note

Remember to use honorifics and sentence endings appropriate for the environment you are in and the person you are talking to. If you are talking with a friend then you will probably drop honorifics. If you are talking to someone around your age, but you have never met before, you might not want to drop all honorifics.

To Conclude This Lesson…

Now that you have learned these 15 flirty and cheesy Korean pick-up lines, go out and terrorize friends, family, and strangers with them. This is the only way you will be able to memorize and understand the nuances of each expression. You are sure to crack a few people up, or at least get some weird looks.

📣
Now that you have learned all 15 pickup lines, try them in our App. Limited time 20-25 Korean challenge going on now! Speak 25 days in a row and get a full refund 😱
Audio English Pronunciation Speech Level
Do you want to eat ramen at my house? ramyeon meokgo galrae? Casual
Do you want to meet my cat? uri jip goyanghi bolrae? Casual
Should we rest a bit before going? swigo galkka? Cacual
Do you want to date me? narang sagwilrae? Casual
Haven't we met before? uri eodiseo mannaji anasseoyo? Polite
Do you want to have a drink with me? han jan halraeyo? Polite
I like you, can I have your phone number? maeume deureoseo geureoneunde jeonhwabeonho jom alryeojusigesseoyo? Polite
Do you smell something burning? My heart is on fire. eodiseo taneun naemsae an nayo? nae maeumi bultago itjanayo. Polite
You must be tired? You have been going around my head all day. pigonhasigesseoyo? haru jongil je meorisogeseo doradanikkayo! Polite
Did it hurt? When falling from heaven? geogi an apayo cheongugeseo tteoreojil ttae? Casual
Excuse me, You have some 'ful' on your face. Beautiful. jeogiyo, eolgure pul mudeusyeosseoyo. byutipul. Polite
Was your father a thief? He stole a star from heaven and put it in your eyes. abeojiga dodugisyeosseoyo? haneureseo byeoreul humchyeotdaga dangsin nune neoeo noatneyo. Polite
Sorry, were you talking to me? really? then can you start talking to me? joesonghande, jeohante malsseum hasineun geongayo? geuraeyo? geureom ije sijakhae boseyo. Polite
Do you know first aid? Because you make my heart stop. eunggeumcheochi hal jul aseyo? dangsini je simjangeul meotge hageodeunyo! Polite
Are you pikachu? You just electrified me. hoksi pikachyuseyo? banggeum jega jjirithaetgeodeunyo. Polite

Thank you for reading to the end! 다시 만날때 까지 (until we meet again)

https://giphy.com/gifs/koreadispatch-kpop-joy-redvelvet-2YFCCySGZAmWQ2awDy