Apr 21, 2022
The tiger and the dried persimmon
호랑이와 곶감
The Tiger and the Dried Persimmon
CHAPTER 1
옛날에 큰 호랑이는 한 마리가 숲 속에서 살았다.
Once upon a time a large tiger lived in a forest.
어느 날 호랑이는 배가 고파서 마을으로 갔다.
One day, the tiger was hungry, so he went to a village.
마을 옆으로 밭에서 소 한 마리가 서 있었다.
A cow stood in a field next to the village.
호랑이는 소를 발견했다.
The tiger discovered the cow.
호랑이는 소를 먹고 싶은데 갑자기 시끄러운 아기 울음소리를 들었다.
The tiger wanted to eat the cow but suddenly he heard a loud baby’s cry.
밭 옆에 집으로 아기가 울고 있었다.
There was a baby crying in the house next to the field.
호랑이는 집으로 다가갔다.
The tiger went closer to the house.
‘아기가 맛있을 것 같아.’
‘A baby would be delicious.’
호랑이는 생각했다.
Vocab List
Tiger - 호랑이
Forest - 숲
To Be Hungry - 배가 고프다
To Stand - 서다
To Discover - 발견하다
To Be Loud - 시끄럽다
Baby - 아기
To Go Closer To - 다가가
To Be Delicious - 맛있다
To Think - 생각하다
Grammar Tip
Example:
옛날에 큰 호랑이는 한 마리가 숲 속에서 살았다.
Once upon a time a large tiger lived in a forest.
~(으)ㄴ is used with adjectives. It modifies the noun that follows it. Use ~는 for verbs that modify a noun.
CHAPTER 2
엄마가 아기에게 말했다.
The mother spoke to the baby.
"아기야, 울음을 그치거라. 울음을 계속하면 호랑이가 오고 너를 잡아먹을 거야."
"Baby, stop crying. If you continue to cry, a tiger will come and eat you."
하지만, 아기는 시끄러운 울음을 그치지 않았다.
But the baby didn’t stop crying loudly.
‘이 아기가 울음 그치지 않는걸 보니 나를 무섭지 않아하는군.’
‘This baby didn’t stop crying so it is not afraid of me.’
호랑이는 생각했다.
The tiger thought.
엄마가 아기에게 다시 말했다.
The mother spoke to the baby again.
"아기야, 울음을 그치면 곶감을 줄께."
"Baby, I will give you a dried persimmon if you stop crying."
그때 아기는 울음을 그쳤다.
Then the baby stopped crying.
호랑이는 깜짝 놀랐다.
Vocab List
Mother - 엄마
To Speak - 말하다
To Stop Crying - 울음을 그치다
To Continue - 계속하다
To Catch And Eat - 잡아먹다
But, However - 하지만
To Be Scared - 무섭다
Again - 다시
Dried Persimmon - 곶감
To Be Surprised - 놀라다
Grammar Tip
Example:
울음을 계속하면 호랑이가 오고 너를 잡아먹을 거야.
If you continue to cry, a tiger will come and eat you.
~면 is used with verbs and adjectives. It means "if" or "when", but it is most commonly used as "if".
CHAPTER 3
‘곶감을 뭐지? 무섭고 크게 할게 분명해.’
‘What is a dried persimmon? It must be scary and big.’
호랑이는 생각했다.
The tiger thought.
‘곶감을 피해야. 그렇지 않으면 나는 죽을 것 같아.’
‘I have to avoid the dried persimmon. If not, I might die.’
그때 호랑이가 벽에 어두운 그림자를 봤다.
Then the tiger saw a dark shadow on the wall.
‘곶감!’
‘Dried persimmon!’
호랑이는 으르렁거렸다.
The tiger growled.
호랑이는 너무 무서워서 숲 속에 뛰어갔다.
The tiger was very scared, so he ran away into the forest.
그 그림자는 곶감의 그림자가 아니었다.
That shadow was not a dried persimmon.
그 대신에 도둑의 것이었다.
Instead, it was a thief.
도둑은 호랑이 으르렁거린 것을 들으면 깜작 놀랍고 무서워서 도둑의 집으로 뛰어갔다.
When the thief heard the tiger growl, he was very surprised and scared, and so he ran away home.
Vocab List
Shadow - 그림자
To Be Clear - 분명하다
To Avoid - 피하다
To Die - 죽다
Wall - 벽
To Be Dark - 어둡다
To Growl - 으르렁거리다
To Run Away - 뛰어가다
Thief - 도둑
Grammar Tip
Example:
그렇지 않으면 나는 죽을 것 같아.
If not, I might die.
~(으)ㄹ 것 같다 used with verbs and adjectives. It means "something that is likely to happen" or "looks like".
By undefined
10 notes ・ 13 views
Korean
Beginner