Jul 13, 2023
고구려왕 주몽이 알에서 태어났다고요?
Learning Korean words with Korean history
고구려왕 주몽이 알에서 태어났다고요?
King Jumong of Goguryeo was born from an egg?
등장인물 Characters
1. 주몽 : Jumong 고구려를 세운 사람
2. 금와왕 : Dad of Jumong 주몽의 아버지
3. 유화 : Mom of Jumong 주몽의 어머니
4. 소서노 : Wife of Jumong 주몽의 부인
5. 비류 : Son of Jumong 주몽의 첫째 아들
6. 온조 : Son of Jumong 주몽의 둘째 아들
Full Story with Korean and English
고구려의 기원을 알려면 '부여'라는 나라로 거슬러 올라가야 해요.1500여 년을 이어오던 고조선은 기원전 108년에 중국 한나라에 의해 멸망하고 말아요.
하지만 그 전부터 한반도에는 여러나라가 자리잡고 세력을 키워 가고 있었어요. 그 중에서 가장 큰 나라는 부여였어요. 부여는 북만주 송화강 유역의 넓고 비옥한 평야 지역에 터를 잡고 번성을 누렸어요.
To know the origin of Goguryeo , you have to go back to the country of "Buyeo".
However, even before that, many countries had established themselves on the Korean Peninsula and were growing in power. the largest of them was Buyeo. Buyeo prospered in the wide and fertile plains of the Songhwa River basin in northern Manchuria.
부여의 금와왕은 태백산 남쪽 강가에서 만난 유화라는 여인을 궁궐로 데리고 왔어요. 유화는 하늘 신의 아들인 해모수와 혼인한 여인이었어요.
King Geumwa of Buyeo take a woman named Yuhwa whom he met along the river south of Taebaeksan Mountain, to the palace. Yuhwa was a woman married to Haemosu, the son of the sky god.
그런데 햇빛이 유화를 따라다니더니 유화의 배가 점점 불러오기 시작하는 거에요. 시간이 지나 유화가 낳은 것은 커다란 알이었지요. 금와왕은 "어떻게 사람이 알을 낳을수가 있단 말이냐!" 징그럽고 불길하니 개와 돼지한테 줘버려라!" 하고 명령을 내렸어요.
However, the sunlight followed Yuhwa, and YuHwa's stomach began to swel. After a while , what YuHwa laid was a large egg. King Geumwa said, "How can a person lay an egg!" it's gross and ominous, so give it to dogs and pigs!" and gave the order.
그런데 개와 돼지는 알을 건드릴 생각은커녕 슬금슬금 피하더래요. 그래서 말과 소에게 던져 주었더니 말과 소도 알을 피해 다녀서 들판에 내다 버렸어요. 그랬더니 이번에는 짐승들이 와서 알을 보호해 주었어요. 금와왕은 하는 수 없이 알을 유화에게 돌려주었어요. 유화가 알을 포대기에 싸서 며칠을 보살피자 앞에서 사내아이가 껍질을 깨고 나왔어요. 아이는 어릴 때부터 활을 잘 쏘아 "주몽"이라고 불렀어요.
However, the dog and the pig do not intend to touch the egg. and they secretly avoid it. So, i threw it to the horses and cows, and the horses and cows also avided the eggs. and threw them into the field. Then this time, the beasts came and protected the eggs. King Geumwa had no choice but to return the egg to YuHwa. YuHwa wrapped the egg in a cloth and looked after it for several days. befor a boy broke the shell and came out. He was good at shooting an arrow since he was young. so he called him "Jumong"
한편 금와왕에게는 일곱 아들이 있었어요. 금와왕의 아들들은 자라면서 여러모로 실력이 뛰어난 주몽을 시기했어요. 나중에는 죽이려고까지 했지요. 그래서 주몽은 친구 셋과 함께 부여를 떠나 더 남쪽으로 가서 졸본이라는 곳에 나라를 세우고 이름을 "고구려"라고 했답니다.
Meanwhile, King Geumwa had seven sons, Growing up. King Geumwa's sons became jealous of Jumong, who was excellent in many ways. He even tried to kill him later. So Jumong left Buyeo with three of his friends and went further south to found a country called Jolbon and named it "Goguryeo".
주몽은 소서노 라는 여인과 결혼을 해서 비류와 온조 두 형제를 낳았어요. 그런데 나라의 기틀이 잡혀 갈 무렵, 부여에서 유리라는 청년이 주몽을 찾아왔어요. 유리는 주몽이 금와왕의 아들들을 피해 부여를 떠났을 때 만난 여자와의 사이에서 태어난 아들이었어요. 청년이 되어 갑자기 나타난 유리를 주몽은 어떻게 아들로 받아들일 수 있었을까요?
Jumong married a woman named Soseono and gave birth to two brothers, Biryu and Onjo. However, around the time the foundataion of the country was being laid, a young man named Yu-ri from Buyeo came to Jumong. Yuri was the son of a woman Jumong met when he left Buyeo to avoid King Geumwa's sons. How could Jumong accept yuri, who suddenly appeared as a young man , as a his son?
"정말 내 아들이 맞느냐?" 주몽이 물었을 때 유리는 품 안에서 반으로 쪼개진 칼을 꺼냈어요. 주몽이 가지고 있었던 쪼개진 칼과 딱 맞았어요. 주몽은 유리를 자신의 아들로 인정한 후 태자로 삼았어요. 하루아침에 태자 자리를 빼앗긴 비류와 온조는 고구려를 떠나 자기들만의 나라를 세웠어요.
"Are you really my son?" When Jimong asked, Yuri pulled out a knife that had been split in half from within her bosom. it fit perfectlywith the split knife Jumong had. Jumong recognized Yuri as his son adn made him crown prince. Biryu and Onjo , who were deprived of the throne overnight, left Goguryeo and established their own country
Story 1 Page
고구려의 기원을 알려면 '부여'라는 나라로 거슬러 올라가야 해요.1500여 년을 이어오던 고조선은 기원전 108년에 중국 한나라에 의해 멸망하고 말아요.
하지만 그 전부터 한반도에는 여러나라가 자리잡고 세력을 키워 가고 있었어요. 그 중에서 가장 큰 나라는 부여였어요. 부여는 북만주 송화강 유역의 넓고 비옥한 평야 지역에 터를 잡고 번성을 누렸어요.
To know the origin of Goguryeo , you have to go back to the country of "Buyeo".
However, even before that, many countries had established themselves on the Korean Peninsula and were growing in power. the largest of them was Buyeo. Buyeo prospered in the wide and fertile plains of the Songhwa River basin in northern Manchuria.
단어 Vocabulary
1. 기원 Origin
2. 멸망 Collapse
3. 한반도 Korean Peninsula
4. 여러 many
5. 세력 influence
6. 가장 큰 main
7. 유역 basin
8. 넓고 large
9. 비옥한 Fertile
10. 평야 Plains
11. 지역 Region
12. 터 site
13. 번성 Prosper
14. 누렸어요 enjoy
Story 2 Page
부여의 금와왕은 태백산 남쪽 강가에서 만난 유화라는 여인을 궁궐로 데리고 왔어요. 유화는 하늘 신의 아들인 해모수와 혼인한 여인이었어요.
그런데 햇빛이 유화를 따라다니더니 유화의 배가 점점 불러오기 시작하는 거에요. 시간이 지나 유화가 낳은 것은 커다란 알이었지요. 금와왕은 "어떻게 사람이 알을 낳을수가 있단 말이냐!" 징그럽고 불길하니 개와 돼지한테 줘버려라!" 하고 명령을 내렸어요.
King Geumwa of Buyeo brought a woman named Yuhwa. whom he met along the river south of Taebaeksan Mountain, to the palace. Yuhwa was a woman married to Haemosu, the son of the sky god.
However, the sunlight followed Yuhwa, and YuHwa's stomach began to swel. After a while , what YuHwa laid was a large egg. King Geumwa said, "How can a person lay an egg!" it's gross and ominous, so give it to dogs and pigs!" and gave the order.
단어 Vocabulary
1. 남쪽 South
2. 강가 river side
3. 여인 Woman
4. 궁궐 Palace
5. 데리고 take
6. 혼인 Marriage
7. 점점 gradually
8. 배가 불러오다 pod up
9. 시작 Start
10. 알 egg
11. 커다란 Big
12. 징그럽고 Gross
13. 불길하니 Ominous
14. 명령을 내렸어요 issue orders
Story 3 Page
그런데 개와 돼지는 알을 건드릴 생각은커녕 슬금슬금 피하더래요. 그래서 말과 소에게 던져 주었더니 말과 소도 알을 피해 다녀서 들판에 내다 버렸어요. 그랬더니 이번에는 짐승들이 와서 알을 보호해 주었어요. 금와왕은 하는 수 없이 알을 유화에게 돌려주었어요. 유화가 알을 포대기에 싸서 며칠을 보살피자 앞에서 사내아이가 껍질을 깨고 나왔어요. 아이는 어릴 때부터 활을 잘 쏘아 "주몽"이라고 불렀어요.
However, the dog and the pig do not intend to touch the egg. and they secretly avoid it. So, i threw it to the horses and cows, and the horses and cows also avided the eggs. and threw them into the field. Then this time, the beasts came and protected the eggs. King Geumwa had no choice but to return the egg to YuHwa. YuHwa wrapped the egg in a cloth and looked after it for several days. befor a boy broke the shell and came out. He was good at shooting an arrow since he was young. so he called him "Jumong"
단어 Vocabulary
1. 개 Dog
2. 돼지 Pig
3. 생각 Thought
4. 슬금슬금 stealthily
5. 피하다 Dodge
6. 던져 주다 Throw
7. 짐승 Beast
8. 포대기 blanket
9. 보살피다 Take care of
10. 사내아이 Boy
11. 껍질을 깨다 Break the shell
12. 어릴 때 as a child
13. 활을 쏘다 Shoot an arrow
Story 4 Page
한편 금와왕에게는 일곱 아들이 있었어요. 금와왕의 아들들은 자라면서 여러모로 실력이 뛰어난 주몽을 시기했어요. 나중에는 죽이려고까지 했지요. 그래서 주몽은 친구 셋과 함께 부여를 떠나 더 남쪽으로 가서 졸본이라는 곳에 나라를 세우고 이름을 "고구려"라고 했답니다.
Meanwhile, King Geumwa had seven sons ,Growing up. King Geumwa's sons became jealous of Jumong. Who was excellent in many ways. He even tried to kill him later. So Jumong left Buyeo with three friends and went further south to found a country called Jolbon and named it "Goguryeo".
단어 Vocabulary
1. 일곱 seven
2. 자라다 grow up
3. 뛰어나다 Outstanding
4. 죽이다. Kill
5. 떠나다 leave
Story 5 Page
주몽은 소서노 라는 여인과 결혼을 해서 비류와 온조 두 형제를 낳았어요. 그런데 나라의 기틀이 잡혀 갈 무렵, 부여에서 유리라는 청년이 주몽을 찾아왔어요. 유리는 주몽이 금와왕의 아들들을 피해 부여를 떠났을 때 만난 여자와의 사이에서 태어난 아들이었어요. 청년이 되어 갑자기 나타난 유리를 주몽은 어떻게 아들로 받아들일 수 있었을까요?
Jumong married a woman named Soseono and gave birth to two brothers, Biryu and Onjo. However, around the time the foundataion of the country was being laid, a young man named Yu-ri from Buyeo came to Jumong. Yuri was the son of a woman Jumong met when he left Buyeo to avoid King Geumwa's sons. How could Yuri Jumong , who suddenly appeared as a young man , be acceted as his son?
단어 Vocabulary
1. 결혼 marriage
2. 형제 brother
3. 기틀 base
4. 청년 Young man
5. 피하다 Dodge
6. 태어나다 be Born
7. 받아들이다 Accept
8. 갑자기 Suddenly
9. 나타나다 Appear
Story 6 Page
"정말 내 아들이 맞느냐?" 주몽이 물었을 때 유리는 품 안에서 반으로 쪼개진 칼을 꺼냈어요. 주몽이 가지고 있었던 쪼개진 칼과 딱 맞았어요. 주몽은 유리를 자신의 아들로 인정한 후 태자로 삼았어요. 하루아침에 태자 자리를 빼앗긴 비류와 온조는 고구려를 떠나 자기들만의 나라를 세웠어요.
"Are you really my son?" When Jimong asked, Yuri pulled out a knife that had been split in half from within her bosom. it fit perfectlywith the split knife Jumong had. Jumong recognized Yuri as his son adn made him crown prince. Biryu and Onjo , who were deprived of the throne overnight, left Goguryeo and established their own country
단어 Vocabulary
1. 정말 Really
2. 품 breast
3. 쪼개진 be split
4. 칼 Knife
5. 자신 oneself
6. 인정 Recognition
7. 삼았어요. make
8. 하루아침에 Overnight
9. 태자 crown prince
10. 자리 Position
11. 빼앗긴 lose
Full Story with Korean
고구려의 기원을 알려면 '부여'라는 나라로 거슬러 올라가야 해요.1500여 년을 이어오던 고조선은 기원전 108년에 중국 한나라에 의해 멸망하고 말아요.
하지만 그 전부터 한반도에는 여러나라가 자리잡고 세력을 키워 가고 있었어요. 그 중에서 가장 큰 나라는 부여였어요. 부여는 북만주 송화강 유역의 넓고 비옥한 평야 지역에 터를 잡고 번성을 누렸어요.
부여의 금와왕은 태백산 남쪽 강가에서 만난 유화라는 여인을 궁궐로 데리고 왔어요. 유화는 하늘 신의 아들인 해모수와 혼인한 여인이었어요.
그런데 햇빛이 유화를 따라다니더니 유화의 배가 점점 불러오기 시작하는 거에요. 시간이 지나 유화가 낳은 것은 커다란 알이었지요. 금와왕은 "어떻게 사람이 알을 낳을수가 있단 말이냐!" 징그럽고 불길하니 개와 돼지한테 줘버려라!" 하고 명령을 내렸어요.
그런데 개와 돼지는 알을 건드릴 생각은커녕 슬금슬금 피하더래요. 그래서 말과 소에게 던져 주었더니 말과 소도 알을 피해 다녀서 들판에 내다 버렸어요. 그랬더니 이번에는 짐승들이 와서 알을 보호해 주었어요. 금와왕은 하는 수 없이 알을 유화에게 돌려주었어요. 유화가 알을 포대기에 싸서 며칠을 보살피자 앞에서 사내아이가 껍질을 깨고 나왔어요. 아이는 어릴 때부터 활을 잘 쏘아 "주몽"이라고 불렀어요.
한편 금와왕에게는 일곱 아들이 있었어요. 금와왕의 아들들은 자라면서 여러모로 실력이 뛰어난 주몽을 시기했어요. 나중에는 죽이려고까지 했지요. 그래서 주몽은 친구 셋과 함께 부여를 떠나 더 남쪽으로 가서 졸본이라는 곳에 나라를 세우고 이름을 "고구려"라고 했답니다.
주몽은 소서노 라는 여인과 결혼을 해서 비류와 온조 두 형제를 낳았어요. 그런데 나라의 기틀이 잡혀 갈 무렵, 부여에서 유리라는 청년이 주몽을 찾아왔어요. 유리는 주몽이 금와왕의 아들들을 피해 부여를 떠났을 때 만난 여자와의 사이에서 태어난 아들이었어요. 청년이 되어 갑자기 나타난 유리르 주몽은 어떻게 아들로 받아들일 수 있었을까요?
"정말 내 아들이 맞느냐?" 주몽이 물었을 때 유리는 품 안에서 반으로 쪼개진 칼을 꺼냈어요. 주몽이 가지고 있었던 쪼개진 칼과 딱 맞았어요. 주몽은 유리를 자신의 아들로 인정한 후 태자로 삼았어요. 하루아침에 태자 자리를 빼앗긴 비류와 온조는 고구려를 떠나 자기들만의 나라를 세웠어요.
By undefined
10 notes ・ 9 views
Korean
Intermediate