Nov 7, 2024
빈지노 - Aqua Man
어항 속에 갇힌 고기들보다
Compared to the fishes stuck in the fish bowl
어쩌면 내가 좀 더 멍청할지 몰라
I may be more stupid
너가 먹이처럼 던진 문자 몇 통과
The fews messages and missed calls
너의 부재중 전화는 날 헷갈리게 하지
You gave as bait confuses me
너의 미모와 옷 입는 스타일로 미루어 보았을 때
Based on your good looks and your clothing style
너의 어장의 크기는 수족관의 규모
Your fish bowl is the scale of an aquarium
단지 너 하나 때문에
Just because of you
경쟁은 무척 험하고도 아득해
The competition is rough and hard to win
난 네 남자친구가 되고 싶어
I wanna be your boyfriend
허나 너에겐 늘 누군가가 옆에 있어
But there is always someone next to you
이럴 때일수록 내 이미지를 위해선
그저 쿨한 척 하는게 최선임을 알기에
Just acting cool about the issue is the best for my image
Every time this situation happens
Because I know
하루종일 너란 바닷속을 항해하는 나는 아쿠아맨
Everyday, I am the aquaman who sails the sea known as you
헤엄 헤엄 헤엄
Swim swim swim
너의 어장은 너무 캄캄해
Your fishing ground is too dark
손에 꼽을 정도로 아주 가끔씩
엉뚱한 시간에 넌 내가 어딘지 묻지
In rare situations, very rarely
You ask me spontaneously where I am
'니 마음이지′
'It's your heart′
본심을 속이며 차분하게 말했지, "지금 집"
But instead I calmly say 'In my house'
심상치 않은 징조. 심장은 보다 신속
This grave omen, my heart beats faster than before
혹시 모를 급만남이 꿈처럼 이루어
질 수도 있을 것 같은 느낌이 들어
The feeling that the dream
Of suddenly meeting you may come true comes
지금 너의 위치가 어디든
Wherever you are
통장 잔고는 가까스로 위기모면
I barely missed out emptying my bank account
입을 옷도 이미 정했어. 목걸이는 크롬하츠
I already decided the clothing. The necklace will be Chrome
내 가슴은 회처럼 조각이 났지
My heart has been cut into pieces like sashimi
넌 딱 잘라 말했지, 손톱깎이 같이
You said your words so short, cutting it like a nail clipper
어항 a fishbowl
-어항에 금붕어 몇 마리를 길렀다.
부재중 absensce
-지금은 부재중이라 전화를 받을 수 없습니다.
수족관 an aquarium
-수족관에는 열대어들이 헤엄을 치고 있었다.
경쟁 Competition
-업체들 간의 경쟁이 심화되고 있다.
헤엄치다 Swim
-연못 속에는 잉어들이 헤엄쳐 다니 있었다.
통장 passbook
-그는 통장을 가지고 은행으로 갔다.
징조 an omen : 어떤 일이 생길 기미.
-쪽빛으로 변한 바다 빛깔은 이제 가을이 멀지 않았다는 징조이다.
*쪽빛 : 짙은 푸른빛
손톱깎이 a nail clipper
-손톱이 길면, 손톱깎이로 잘라 주어야 한다.
다음 수업 때 만나요 ~!
https://hilokal.page.link/KZwzK
By undefined
12 notes ・ 2 views
Korean
Intermediate