facebook

Oct 29, 2022

20. 베니스에 다녀왔어요! - Korean script

hilokal-notebook-image

학습 목표(Learning outcomes)

1. 한국어로 된 대본을 읽어보며, 한국어 발음을 연습한다. 2. 대본 내 어휘들을 익히며, 어휘력을 향상한다. 3. 대본에 포함된 표현들을 직접 활용한다.
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image

대본 내 어휘들(Vocabs from script)

한국어(Korean) - 영어(English) 소설 - novel 유명한 - famous 더운 - hot 지중해 - Mediterranean Sea 탈수된 - dehydrated 섬 - island 숙소 - accommodation 거리 - distance 예약하다 - make a reservation 명소 - attraction 물가 - price 비싼 - expensive 다리 - bridge 야경 - night view 광장 - square 사기꾼 - swindler 수상 택시 - water taxi 행선지 - destination 배경 - background 열정 - passion

대본(Script)

민수: 수빈아! 우리 이번에는 어디로 가? 슬로바키아? 또 헝가리? minsu: subina! uri ibeoneneun eodiro ga? seullobakia? tto heonggari?  Subin! Where are we going this time? Slovakia? Hungary again? 수빈: 지난 번에도 말했잖아. 이탈리아 베니스로 가자. 셰익스피어의 유명한 소설 베니스의 상인을 아니? subin: jinan beonedo malhaetjana. itallia beniseuro gaja. syeikseupieoui yumyeonghan soseol beniseuui sangineul ani? I told you last time. Let's go to Venice, Italy. Do you know Shakespeare's famous novel The Merchant of Venice? 민수: 응, 알아! 베니스 엄청 유명한 도시잖아. 엄청 예쁘다고 들었어. minsu: eung, ara! beniseu eomcheong yumyeonghan dosijana. eomcheong yeppeudago deureosseo. Yes, I know! Venice is a very famous city. I heard it's really pretty. 수빈: 맞아! 베니스 안에 볼거리가 정말 많다고 들었어. 근데 엄청 더울 거야. subin: maja! beniseu ane bolgeoriga jeongmal mantago deureosseo. geunde eomcheong deoul geoya. Right! I heard there are so many things to see in Venice. But it's going to be really hot. 민수: 응! 지중해 근처라서 엄청 덥다고 들었어. 심하면 탈수도 온다 던데? minsu: eung! jijunghae geuncheoraseo eomcheong deopdago deureosseo. simhamyeon talsudo onda deonde? Yes! I heard it's very hot because it's near the Mediterranean Sea. I heard we might get dehydrated if it's too bad. 수빈: 맞아! 몇 명은 이탈리아에서 여행을 하다가 쓰러지기도 한대. 그러니까 우리도 수분 보충 잘해야 해! subin: maja! myeot myeongeun italliaeseo yeohaengeul hadaga sseureojigido handae. geureonikka urido subun bochung jalhaeya hae! That's right! Some people fall down while traveling in Italy. So we need to hydrate ourselves well too! 민수: 응! 각자 몸은 잘 챙기는 거로 하자! minsu: eung! gakja momeun jal chaenggineun georo haja! Yes! Let's take care of our bodies! 수빈: 그래 좋아! 그럼 이제 출발! subin: geurae joa! geureom ije chulbal! Yes, good! Let's go now!

대본(Script)

민수: 수빈아! 우리 숙소가 베니스 섬 안에 있는 거야? 아니면 밖에 있어? minsu: subina! uri suksoga beniseu seom ane inneun geoya? animyeon bakke isseo? Subin! Is our accommodation in Venice Island? Or is it out there? 수빈: 우리 숙소는 섬 밖에, 내륙에 있어. 그래서 이동 거리가 좀 있을 거야. subin: uri suksoneun seom bakke, naeryuge isseo. geuraeseo idong georiga jom isseul geoya. Our accommodation is outside the island, inland. So there will be some distance to travel. 민수: 그렇구나! 왜 하필 섬 밖에 숙소를 잡은 거야? 이동 거리를 줄일 수 있었잖아. minsu: geureokuna! wae hapil seom bakke suksoreul jabeun geoya? idong georireul juril su isseotjana. I see! Why did you decide to stay outside the island? You could have reduced the distance traveled. 수빈: 베니스 섬 안에 있는 숙소를 예약하면, 돈이 너무 많이 들어가. 우리 지갑 사정에는 맞지 않아. subin: beniseu seom ane inneun suksoreul yeyakamyeon, doni neomu mani deureoga. uri jigap sajeongeneun matji ana. If you book an accommodation on Venice Island, it costs too much money. It doesn't fit our economic situation. 민수: 그러면 섬 밖에서 섬으로는 어떻게 들어가는데? minsu: geureomyeon seom bakkeseo seomeuroneun eotteoke deureoganeunde? Then how do you get into the island from outside? 수빈: 버스가 그래도 많이 돌아다니더라. 그리고 내가 버스 타는 방법도 알아놨어. subin: beoseuga geuraedo mani doradanideora. geurigo naega beoseu taneun bangbeopdo aranwasseo. There were a lot of buses running around though. And I know how to get on the bus. 민수: 그래! 너만 믿고 따라간다? 베니스에서 예쁜 사진 많이 찍자! minsu: geurae! neoman mitgo ttaraganda? beniseueseo yeppeun sajin mani jjikja! Yes! I trust you and follow you. Let's take a lot of pretty pictures in Venice! 수빈: 좋아! 그럼 숙소로 들어가자. subin: joa! geureom suksoro deureogaja. Good! Then let's go into the accommodation.
hilokal-notebook-image

대본(Script)

민수: 숙소에 짐도 풀었겠다, 이제 섬 안으로 들어가볼까? 베니스에 어떤 유명한 명소가 있을까? minsu: suksoe jimdo pureotgetda, ije seom aneuro deureogabolkka? beniseue eotteon yumyeonghan myeongsoga isseulkka? Now that you unpacked your luggage at the dorm, should we go inside the island? What famous attractions are there in Venice? 수빈: 일단, 섬 안에 들어가기만 하면 뭐든지 다 예쁠 거야. 일단 버스를 타러 가자! subin: ildan, seom ane deureogagiman hamyeon mwodeunji da yeppeul geoya. ildan beoseureul tareo gaja!  First of all, anything will be pretty if you go inside the island. Let's get on the bus first! 민수: 좋아! 그래도 한 곳은 정해두는 게 낫지 않을까? minsu: joa! geuraedo han goseun jeonghaeduneun ge natji aneulkka? Good! But wouldn't it be better to choose one place? 수빈: 응, 그렇긴 하겠네. 그럼 먼저 리알토 다리로 가자. 베니스를 대표하는 굉장히 예쁜 다리래! subin: eung, geureokin hagenne. geureom meonjeo rialto dariro gaja. beniseureul daepyohaneun goengjanghi yeppeun darirae! Yeah, that's true. Then let's go to the Rialto Bridge first. They say it's a very pretty bridge that represents Venice! 민수: 좋다! 그럼 거기로 출발하자! 그리고 베니스 안으로 들어가면 물가가 엄청 비싸니까 미리 물이랑 음료수도 사가자. minsu: jota! geureom geogiro chulbalhaja! geurigo beniseu aneuro deureogamyeon mulgaga eomcheong bissanikka miri mullirang eumnyosudo sagaja. Good! Then let's go there! And if you go into Venice, the prices are very high, so let's buy water and drinks in advance. 수빈: 좋은 생각이야! 확실히 이탈리아로 내려오니까 엄청 비싸다. subin: joeun saenggagiya! hwaksilhi italliaro naeryeoonikka eomcheong bissada. That's a good idea! It's definitely very expensive to come down to Italy. 민수: 그러니까, 여기서는 정말 돈을 많이 아껴야 할 것 같아. minsu: geureonikka, yeogiseoneun jeongmal doneul mani akkyeoya hal geot gata. I know, I think we really need to save a lot of money here. 수빈: 뭐 필요하면 우리 엄마한테 물어볼게! subin: mwo piryohamyeon uri eommahante mureobolge! If you need anything, I'll ask my mom!
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image

대본(Script)

민수: 리알토 다리도 갔고, 스파게티도 먹었으니까 벌써 해가 다 져버렸네! 리알토 다리에 사람이 너무 많더라. minsu: rialto darido gatgo, seupagetido meogeosseunikka beolsseo haega da jyeobeoryeonne! rialto darie sarami neomu manteora. We went to Rialto Bridge and ate spaghetti, so the sun has already set! There were too many people on Rialto Bridge. 수빈: 그러니까. 사진 찍으려다가 시간이 다 가버렸네. 이제 어디로 갈까? 너가 선택해. subin: geureonikka. sajin jjigeuryeodaga sigani da gabeoryeonne. ije eodiro galkka? neoga seontaekae. I know. I was going to take a picture, but time went by. Where shall we go now? It's your choice. 민수: 산 마르코 광장에 가서 야경을 즐기다가, 곤돌라를 타는 건 어떨까? 주위 사람들 몇 명 모아서 같이 가자! minsu: san mareuko gwangjange gaseo yagyeongeul jeulgidaga, gondollareul taneun geon eotteolkka? juwi saramdeul myeot myeong moaseo gachi gaja! How about going to San Marco Square and enjoying the night view, and then riding a gondola? Let's gather some people around us and go together! 수빈: 좋은 생각이야! 마침 해도 떨어져서 선선하니까 곤돌라 타는 재미가 있겠다. subin: joeun saenggagiya! machim haedo tteoreojyeoseo seonseonhanikka gondolla taneun jaemiga itgetda. That's a good idea! It'll be fun to ride a gondola since the sun just dropped. 민수: 그나저나 우리 조심해야 돼. 혹시 몰라. 이탈리아에 사기꾼이 좀 많다고 들었어. minsu: geunajeona uri josimhaeya dwae. hoksi molla. italliae sagikkuni jom mantago deureosseo. By the way, we have to be careful. Just in case. I heard there are a lot of swindlers in Italy. 수빈: 맞아. 꼼꼼히 알아보고 돌아다녀야 해. subin: maja. kkomkkomhi arabogo doradanyeoya hae. That's right. You have to look around carefully. 민수: 곤돌라 다 탔으면, 수상 택시 타고 숙소로 돌아가자! minsu: gondolla da tasseumyeon, susang taeksi tago suksoro doragaja! If you're done with the gondola, let's take a water taxi back to the accommodation! 수빈: 그렇게 하자! subin: geureoke haja! Let's do that!
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image

대본(Script)

민수: 오늘은 무라노 섬으로 가는 게 어떨까? 블로그 많이 뒤져보다가 찾아냈어. minsu: oneureun murano seomeuro ganeun ge eotteolkka? beullogeu mani dwijyeobodaga chajanaesseo. How about going to Murano Island today? I searched a lot on the blog and found it. 수빈: 마침 내가 거기 얘기하려고 했는데! 무라노 섬도 가는 사람이 워낙 많아서 얼른 출발해야 해. subin: machim naega geogi yaegiharyeogo haenneunde! murano seomdo ganeun sarami wonak manaseo eolleun chulbalhaeya hae. I was going to talk about that! There are so many people going to Murano Island, so we have to leave quickly. 민수: 그렇구나! 그런데 무라노 섬 말고도, 부라노 섬도 있던데? minsu: geureokuna! geureonde murano seom malgodo, burano seomdo itdeonde? I see! But besides Murano Island, there was Burano Island, too 수빈: 맞아! 둘 다 가고는 싶은데, 아마 한 곳만 갈 수 있을 거야. subin: maja! dul da gagoneun sipeunde, ama han gonman gal su isseul geoya. That's right! I want to go to both, but I think we can only go to one place. 민수: 알겠어. 무라노 섬으로 들어가려면 어떻게 해야 해? minsu: algesseo. murano seomeuro deureogaryeomyeon eotteoke haeya hae? Okay. How can I get to Murano Island? 수빈: 우리는 수상 택시를 탈 거야! 어제 탄 거 기억하지? subin: urineun susang taeksireul tal geoya! eoje tan geo gieokaji? We're going to take a water taxi! You remember riding it yesterday, right? 민수: 아 그렇구나! 좋아. 그러면 그렇게 하자. minsu: a geureokuna! joa. geureomyeon geureoke haja.  Oh, I see! All right, then let's do that. 수빈: 오케이! 너 더위 안 먹었지? 몸은 괜찮고? 얼른 가자! subin: okei! neo deowi an meogeotji? momeun gwaenchanko? eolleun gaja! Okay! You didn't get hot, did you? Are you okay? Let's go!
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image

대본(Script)

민수: 수빈아, 이번에도 너무 즐거웠어! 이탈리아가 확실히 예쁘긴 하다. minsu: subina, ibeonedo neomu jeulgeowosseo! italliaga hwaksilhi yeppeugin hada. Soobin, I had so much fun this time too! Italy is definitely pretty. 수빈: 그러게다! 다음 행선지는 어디로 갈까? subin: geureogeda! daeum haengseonjineun eodiro galkka?  That's right! Where shall we go next? 민수: 이탈리아에 왔으니, 조금 더 돌아보는 것도 나쁘지 않아. minsu: italliae wasseuni, jogeum deo doraboneun geotdo nappeuji ana. Since we're in Italy, it's not bad to look back a little more. 수빈: 그럼 기차를 타고 피렌체로 갈까? 그 어떤 영화의 배경이었더라? subin: geureom gichareul tago pirenchero galkka? geu eotteon yeonghwaui baegyeongieotdeora? So, shall we take the train to Florence? What movie was it? 민수: 냉정과 열정 사이! 오, 엄청 예쁘겠다! 그럼 거기로 가자! minsu: naengjeonggwa yeoljeong sai! o, eomcheong yeppeugetda! geureom geogiro gaja!  Between Calm and Passion! Oh, it must be so pretty! Then let's go there! 수빈: 좋아! 그럼 얼른 짐 싸! 내일 아침에 바로 출발하자! subin: joa! geureom eolleun jim ssa! naeil achime baro chulbalhaja! Okay! Then hurry up and pack! Let's leave tomorrow morning!

논의(Discussion)

1. 대본을 다시 보면서, 발음을 매끄럽게 해봅시다! 2. 본인이 마음에 드는 어휘 3개를 뽑아주세요! 3. 선택한 어휘를 가지고 자신의 표현을 만들어 보세요!

요약(Summary)

1. “베니스에 다녀왔어요!”라는 주제의 대본 읽기. 2. 대본 속의 어휘 공부. 3. 자신만의 표현을 만들어보고, 트레이너에게 검사 받기.

감사합니다

Thank you :)

The theme of next class will be

Please subscribe my account :) https://hilokal.page.link/eyRu

By undefined

27 notes ・ 95 views

  • Korean

  • Intermediate