facebook

Oct 26, 2022

[Korean Idiom] 한국어 관용구: 눈 관련 표현들

hilokal-notebook-image

Small Talk Time

여러분 저는 요즘 눈 붙일 시간도 없어 너무 힘든데 어떻게 하면 좋을까요?

학습목표 (Learning outcomes)

① 한국인들이 자주 사용하는 눈 관련 표현들을 알 수 있다. ② 한국인들과 대화할 때 더 풍부한 표현으로 대화할 수 있다.
hilokal-notebook-image

1. 눈을 '붙이다'.

📑 The meaning of the Idiom 눈을 붙이다: 잠을 자다 [Glue one's eyes: to take a nap] 🔖 When we use 밤, 낮 상관없이 잠깐 잠을 잘 때 사용하는 표현입니다. [Used when taking a nap regardless of the time of day.] 🗣︎ Let's Practice 현 수: 민정아 너 설마 새벽까지 공부한 거야? 민 정: 벌써 시간이 이렇게 되어버렸네.. 수업 시작 전까지 잠깐 눈 좀 붙여야겠다. 현 수: 세상에, 그래 얼른 조금이라도 더 눈 좀 붙여. 내가 깨워줄게. 민 정: 응 고마워 현수야. ✅ Tip 눈을 붙인다는 것은 밤에 잠을 자듯 오래 자는 의미는 아니에요. 짧으면 5분에서 길면 1시간 내외로 잠시 잠을 잔다는 뜻에서 눈을 붙인다고 표현해요 그러니 밤에 푹 자려고 자는 걸 '눈 좀 붙이러 갈게'라고 표현하면 이상하겠죠? 🗐 Quiz Time 다음 중 '눈을 붙이다'라는 관용구를 올바르게 쓴 상황은? ① 자고 일어났는데 눈곱때문에 눈이 붙었다. ② 오전 업무를 다 끝냈는데 시간이 조금 남아서 잠깐 눈을 붙였다. ③ 아버지가 주무시러 방에 들어갔다. 아마도 눈을 붙이러 가시는 것 같다. ④ 동생이 풀로 내 눈을 붙였다.
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image

2. 눈을 '속이다'.

📑 The meaning of the Idiom 눈을 속이다: 잠시 수단을 써서 보는 사람이 속아 넘어가게 하다. [Trick one's eyes: to trick someone with slight of hand or to pull the wool over someone's eyes] 🔖 When we use 시각적으로 다른 사람을 속일 때 주로 사용하는 표현이에요. [Used when tricking others with what they see] 🗣︎ Let's Practice 현 수: 민정아 붕어빵 같이 먹자! 앞에서 붕어빵이 세개에 천 원이라길래 이천 원 어치 사왔어! 민 정: 와 맛있겠다. 오는 길에 하나 먹었나보네? 현 수: 응? 아니? 아주머니가 주신거 받아서 바로 온거야! 민 정: 진짜? 아주머니가 너가 안보는 사이에 눈을 속였나봐... 붕어빵이 6개 있어야 하는데, 5개 밖에 없어.. 🗐 Quiz Time 다음 중 '눈을 속이다'라는 관용구를 잘못 쓴 상황은? ① 마술 공연을 보는데 마술사가 사람들의 눈을 속이는게 너무 신기했다. ② 저번에 전시회에 갔는데 진짜 고양이 인줄 알고 만질려고 했더니 실물이랑 똑같이 만든 전시품이었어. 완전 눈 속임이었는데 잘 만들었더라. ③ 우리 형은 부모님의 눈을 속이고 여자친구랑 여행을 떠났다. ④ 영화 '타짜'를 보는데 화투를 치면서 눈 속임하는게 너무 신기했어
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image

3. 눈에 '익다'.

📑 The meaning of the Idiom 눈에 익다: 여러 번 보아서 익숙하다 [Familiar to one's eyes: be familiar with (after seeing something/someone for several times)] 🔖 When we use 장소나 사람, 물건이 많이 보아 친근하거나 익숙하다고 느낄 때 사용하는 표현입니다. [Used when a place, person or object is familiar to someone as he/she has seen it before several times.] 🗣︎ Let's Practice 현 수: 나는 이 빵집을 지나갈 때마다 왜 인지는 모르겠는데, 눈에 익네. 민 정: 현수야 너가 사귀던 여자친구랑 자주 이 동네를 지나가서 그런거 아닐까? 현 수: 아.. 맞다.. 그래서 그런 것 같아... 민 정: 빨리 다른 동네로 이사가던지 해야겠다. ✅ Tip '눈에 익다'라는 표현은 눈을 '굽다'처럼 이상한 의미가 아니라, 자주 본 사람, 장소, 물건이 익숙하게 느껴질 때 '눈에 익다'라고 표현합니다. 🗐 Quiz Time 다음 중 '눈에 익다'라는 관용구를 잘못 쓴 상황은? ① 오늘 새로운 한국어 선생님이 눈에 익은 걸 보니, 내가 하는 스터디에서 자주 뵌 분 같아. ② 이 명품 가방은 하도 많이 검색해봐서 눈에 익는다. ③ 애플망고는 처음 봐서 눈에 익어. ④ 내 여자친구의 친구분은 자주 봐서 이제는 길 가다가 인사할 정도로 눈에 익었다.
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image

4. 눈을 '돌리다'.

📑 The meaning of the Idiom 눈을 돌리다: 관심을 돌리다 [Turn one's eye; to turn one's attention] 🔖 When we use 기존의 것에서 새로운 것으로 관심을 돌릴 때 사용하는 표현입니다. [Used when someone turns his/her attention away from previous one to new one] 🗣︎ Let's Practice 현 수: 민정아 이번에는 또 무슨 취미를 시작한거야? 민 정: 나 이번에는 베이킹에 취미를 가지기 시작했어. 현 수: 전에는 십자수더니 이번에는 베이킹이야? 민 정: 십자수하다가 지겨워서 베이킹으로 눈을 돌렸는데 너무 재밌더라. ✅ Tip '눈을 돌리다'라는 표현은 여자/남자가 자신의 원래 남자친구/여자친구에서 새로운 사람으로 눈길을 돌릴 때도 사용합니다. ex. 나는 요즘 사귀던 사람에서 새로운 사람으로 눈이 자꾸 돌아가... 🗐 Quiz Time 다음 중 '눈을 돌리다'라는 관용구를 잘못 쓴 상황은? ① 요즘 눈이 아파서 눈을 하루에 10번씩 돌리고 있어. ② 여자친구한테 프러포즈 하려고 반지를 보다가, 다이아몬드 반지는 너무 비싸서 저렴한 큐빅으로 눈을 돌렸다. ③ 내 이상형은 강동원이었는데 요즘은 송중기가 눈에 들어와서 눈 좀 돌렸어. ④ 요즘은 헬스가 지겨워서 주짓수로 눈을 놀렸어.
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image

5. 눈앞이 '캄캄하다'.

📑 The meaning of the Idiom 눈 앞이 캄캄하다: 정신이 아찔하고 생각이 콱 막힌 상태이다. [Pitch-dark in front of one's eyes: don't know where to start or how to deal with] 🔖 When we use 어떻게 해야 할지를 몰라서 절망적이고 희망이 보이지 않을 때 사용하는 표현입니다. [Used when someone feels hopeless because he/she doesn't know how/where to start something] 🗣︎ Let's Practice 현 수: 나 눈 앞이 너무 캄캄해…. 민 정: 무슨 일이야 현수야. 현 수: 내가 무슨 일을 더 어떻게 해야 할지 방향도 못 잡겠고, 일이 너무 힘들어…. 민 정: 이겨낼 수 있어 현수야! 내가 도와줄게. ✅ Tip '눈 앞이 캄캄하다'라는 표현은 주로 힘든 상황에 자신이 무엇을 어떻게 해야 할지 감이 오지 않는 상황에 주로 사용합니다. 🗐 Quiz Time 다음 중 '눈 앞이 캄캄하다'라는 관용구를 올바르게 쓴 상황은? ① 시험을 백점 맞아서 너무 행복해. 눈 앞이 캄캄해진 것 같아! ② 우리 엄마가 아프서 눈 앞이 캄캄해진다. ③ 자고 일어났더니 눈 앞이 캄캄해. ④ 친구가 날 놀래켜서 내 눈 앞이 캄캄해졌다.
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image

6. 눈을 '의심하다'.

📑 The meaning of the Idiom 눈을 의심하다: 잘못 보지 않았거나 하여 믿지 않고 이상하게 생각하다. [Doubt one's eyes: to watch in disbelief] 🔖 When we use 눈으로 보고 있으면서도 믿어지지 않을 때 사용하는 표현입니다. [Used when someone cannot belive what he/she is watching] 🗣︎ Let's Practice 현 수: 민정아 너 지금 수학 시험을 100점 맞아온 거야? 민 정: 그렇다니까! 나 이번에 진짜 열심히 공부 안 했는데 대박이지! 현 수: 그니까 말이야. 내 눈을 의심했잖아. 민 정: 하늘이 이렇게 날 도와주시나 봐~ ✅ Tip '눈을 의심하다'라는 표현은 기쁜 상황이나 좋지 않은 상황 모두에서 사용할 수 있는 표현입니다. ex. 나는 우리 아들의 성적이 높게 나와서 내 두 눈을 의심했다. ex. 나는 내 여자친구가 다른 남자랑 팔짱끼고 가는 것을 보고 내 눈을 의심했다. 🗐 Quiz Time 다음 중 '눈을 의심하다'라는 관용구를 잘못 쓴 상황은? ① 우리 누나의 살이 너무 많이 빠져서 내 두 눈을 의심했다. ② 여름인데도 불구하고 하늘에서 우박이 떨어져서 내 눈을 의심했다. ③ 오늘 내 옆 짝궁이 완전 새 사람처럼 스타일링하고 와서 내 눈을 의심했다. ④ 하늘에 내린 눈을 의심했다.
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image

7. 눈이 '높다'.

📑 The meaning of the Idiom 눈이 높다: 정도 이상의 좋은 것만 찾는 버릇이 있다. [One's eyes are high: to habitually have high ambition or expectations] 🔖 When we use 이성이나 어떤 대상에 대한 기대 수준이 높고 까다로운 사람에게 주로 사용하는 표현입니다. [Used when someone prefer to high expectation or ambitions about an object or a person] 🗣︎ Let's Practice 현 수: 민정아 너는 맨날 남자보는 눈이 높더라? 민 정: 내 눈의 기준이 높은 걸 어떻게 하겠어. 현 수: 전에는 송강이더니 이번에는 누가 너의 미남 기준이야? 민 정: 이번에는 배인혁이라고 넷플리스 '슈룹'에 나오는 사람인데 너무 잘생겼더라고~ ✅ Tip '눈이 높다'를 응용해서 '눈이 낮다'라는 표현도 있어요. 마찬가지로, 이성이나 어떤 대상에 대한 기대 수준이 낮은 사람에게 사용하는 표현입니다. ✅ Be careful `눈이 높다`와 `눈이 낮다`라는 것의 기준은 매우 상대적이기 때문에 같이 대화하는 사람들의 기준에 따라 상대적으로 달라질 수 있으니, 무조건 자신을 기준으로 평가하는 것은 위험할 수도 있으니 유의하세요! 🗐 Quiz Time 다음 중 '눈이 높다'라는 관용구를 잘못 쓴 상황은? ① 내 눈은 정말 높은 것 같아. 무조건 긴 생머리, 얼굴은 제니, 키는 170이 넘어야 해. ② 현수는 눈이 높아서 5성급 호텔이 아닌 이상 아무 곳에서도 안잔다. ③ 내 친구는 보는 눈이 낮아서 아무 남자나 잘 사귀고 다닌다. ④ 내 친구는 눈이 높아서 아무데서나 잘 잔다.
hilokal-notebook-image

복습퀴즈 (REVIEW)

① 과일을 사는데 5개를 달라고 하고 돈을 지불하고 왔는데, 상인이 4개만 주었다. 이때 사용할 수 있는 표현은? 정답: 눈을 ㅅㅇㄷ. ② 수능이 열흘도 채 남지 않은 수험생의 마음을 대변해줄 수 있는 표현은? 정답: 눈 앞이 ㅋㅋㅎㄷ.

By undefined

25 notes ・ 315 views

  • Korean

  • Advanced