facebook

Dec 6, 2022

Reading Korean News Articles [7]

hilokal-notebook-image

학습 목표 LEARNING OUTCOMES

1. 한국 신문을 이해하며 읽을 수 있다. You will be able to read Korean News articles. 2. 독해력을 향상 시킬 수 있다. You will be able to improve reading comprehension skills. 3. 발음 실력을 향상 시킬 수 있다. You will be able to improve your pronounciation skills.

목차 Table of Contents

0. 그냥 읽기 & 발음 Reading & Pronunciation 1. 단어 & 표현 Key words & Expressions 2, 기사 읽기 & 설명 Reading & Explaination 3. 기사 듣기 Listening 4. 한 줄 요약 하기 Summarize the article in one or two sentences.
hilokal-notebook-image

단어&표현 KEY WORDS & EXPRESSIONS

동의어: synonym 길쭉한 몸매: elongated figure 삽화 작가: illustrator 호객하다: tout 지명: name of the place 정설: theroy 유래하다: originate in 떨어져 나가다: fell off 도박에 빠지다: addicted to gambling
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image

기사 읽기 READING COMPREHENSION

[제목] Dog 없는 핫도그와 ham 없는 햄버거

1

붕어빵에 붕어 없듯 핫도그에 개고기 들어있지 않다는 건 누구나 안다. 그런데 왜 ‘hot dog’라고 할까. 1800년대부터 dog는 소시지와 동의어로 쓰였다. We all know that a hot dog is not made of a dog and a fish-shaped bun is not made of a fish. Then, why we call it 'hot dog'? Since the 1800s, dog has been used as a synonym for sausage.

2

독일 일부 주민들은 개고기를 먹었는데, 소시지 만들 때 갈아 넣기도 한 데서 나온 말이라고 한다. 그들이 소시지와 닥스훈트라는 길쭉한 몸매의 개를 데리고 미국으로 이주했다. Some Germany used to eat dog meat (but not anymore), and it has been known that they used some ground dog meat when they make sausages. These folks, then, immigrated to the US with their sausage and dogs with an elongated figure called a Dachshund.

3

1901년 뉴욕타임스 삽화 작가가 “닥스훈트 소시지 뜨거울 때 드세요”라며 행상들이 길거리 호객 하는 모습을 보게 됐다. In 1901, a New York Times illustrator bumped into peddlers touting on the street, saying, “Eat your dachshund sausage while it is hot.”
hilokal-notebook-image

4

그 장면을 풍자 만화로 전하면서 빵 사이에 소시지 대신 소시지처럼 길쭉한 닥스훈트 개 모습을 그려 넣었는데, 닥스훈트 철자를 몰라 그냥 ‘dog’이라고 쓴 것이 ‘핫도그’로 굳어졌다는 설이 있다. He illustrated satirical cartoon of the scene in which dachshund dog was put between the buns instead of sausage. And he didn't know the name of the dog. So he just wrote 'dog' and it became 'hot dog' as the theory goes.

5

그렇다면 햄버거는 왜 햄도 없는데 햄버거라고 부를까. 독일의 함부르크 지명에서 유래했다는 것이 지금까지의 정설이다. Then, I was wondering why we call a hamburger a hamburger when there is no ham in it. It is an established theory that it is derived from the place name of Hamburg, Germany.

6

18~19세기 미국으로 집단 이주하기 시작하면서 독일 음식도 유입됐는데, 그중 하나가 저민 고기를 빚어 튀긴 덩어리와 잘게 다진 양파를 달걀·빵가루와 버무린 햄버그 스테이크였다. In the 18th to 19th centuries, mass immigration from Germany to the US began to introduce German foods, one of which includes Hamburg steak made of fried patties of minced beef and chopped onions mixed with eggs and bread crumbs.

7

그것을 빵 두 조각 사이에 끼워 먹으면서 ‘햄버그스’ ‘햄버거스’로 줄여 부르다가 나중엔 끝의 s도 떨어져 나갔다는 것이다. They started to eat what they made between two slices of buns. Then, it was called ‘Hamburgs’ or ‘hamburgers’ but now it is called 햄버거 when the letter 's' fell off.

8

참고로 샌드위치는 영국에서 생겨났다. 샌드위치 가문의 한 백작이 도박에 빠져 식사하는 것마저 방해된다며 시종에게 빵 조각 사이에 소금 간이 된 고기를 끼워 가져오라고 한 것에서 비롯됐다고 한다. Just so you know, the sandwich originated in England. It is said that the Earl of Sandwich was addicted to gambling and he said even eating time was getting in the way of his gambling time. Eventually, he asked his attendant to bring some seasoned meat between two slices of bread.

전문 The Full Article [읽기 & 듣기]

붕어빵에 붕어 없듯 핫도그에 개고기 들어있지 않다는 건 누구나 안다. 그런데 왜 ‘hot dog’라고 할까. 1800년대부터 dog는 소시지와 동의어로 쓰였다. 독일 일부 주민들은 개고기를 먹었는데, 소시지 만들 때 갈아 넣기도 한 데서 나온 말이라고 한다. 그들이 소시지와 닥스훈트라는 길쭉한 몸매의 개를 데리고 미국으로 이주했다. 1901년 뉴욕타임스 삽화 작가가 “닥스훈트 소시지 뜨거울 때 드세요”라며 행상들이 길거리 호객 하는 모습을 보게 됐다. 그 장면을 풍자 만화로 전하면서 빵 사이에 소시지 대신 소시지처럼 길쭉한 닥스훈트 개 모습을 그려 넣었는데, 닥스훈트 철자를 몰라 그냥 ‘dog’이라고 쓴 것이 ‘핫도그’로 굳어졌다는 설이 있다. 그렇다면 햄버거는 왜 햄도 없는데 햄버거라고 부를까. 독일의 함부르크 지명에서 유래했다는 것이 지금까지의 정설이다. 18~19세기 미국으로 집단 이주하기 시작하면서 독일 음식도 유입됐는데, 그중 하나가 저민 고기를 빚어 튀긴 덩어리와 잘게 다진 양파를 달걀·빵가루와 버무린 햄버그 스테이크였다. 그것을 빵 두 조각 사이에 끼워 먹으면서 ‘햄버그스’ ‘햄버거스’로 줄여 부르다가 나중엔 끝의 s도 떨어져 나갔다는 것이다. 참고로 샌드위치는 영국에서 생겨났다. 샌드위치 가문의 한 백작이 도박에 빠져 식사하는 것마저 방해된다며 시종에게 빵 조각 사이에 소금 간이 된 고기를 끼워 가져오라고 한 것에서 비롯됐다고 한다.

한 줄 요약하기

Let's summarize the article in one or two sentences.
hilokal-notebook-image

정리하기 REVIEW

1. 최신 뉴스 기사를 읽어봤습니다. 2. 기사를 읽고 잘 이해했는지 한 줄 혹은 두 줄로 요약을 해 보세요.

Follow: https://hilokal.page.link/N1Wu Cafe: https://hilokal.page.link/H4rH Please leave a review Your support in any way will be very much appreciated.
hilokal-notebook-image
hilokal-notebook-image

By undefined

26 notes ・ 205 views

  • Korean

  • Intermediate